• В Татарстане проживает более 175 национальностей и у каждого свой родной язык, о каком именно языке ,так печется этот депутат???
  • Сокращать часы татарского не нужно, особенно для малышей, тогда еще есть шанс, что ребенок освоит язык.
    Но как показывает практика, нынешняя система обучения настолько неэффективна, что ставь больше-меньше - ничего не изменится
    • отстали лет на 10-20, милейший...
      все коренным образом поменялось в лучшую сторону в преподавании, начиная от учителей, завершая методиками...
  • «Родной язык нам должен быть главною основою и общей нашей образованности и образования каждого из нас». (с) П.Вяземский
    • У всех свой родной язык,не нужно навязывать то,что не пригодится.
  • В Татарстане проживает более 175 национальностей и у каждого свой родной язык, о каком именно языке ,так печется этот депутат???
    • Скорее всего татарском. Обычно в Татарстане именно татарский навязывают всем родным
    • Этот депутат «печется» о своей судьбе после выборов в сентябре. Вряд ли еще о чем-то…
    • Вы как всегда несете глупость. Когда русский язык становится основным языком в стране, никто не думает о том, что в ней живут еще 270 национальностей. А тут чего так возбудились. Татарстан вообще то имеет титульную нацию под названием татары. А у других национальностей есть свои страны. И почему татары в Татарстане должны думать о языке тех же грузин, которых по переписи 2010 года- 1478, а греков, например, - 477. Тем более и у грузин, и у греков есть свои собственные страны. А татар только в Татарстане – 2 млн.
      • Почему грузины в Татарстане обделены правом учиться на родном языке в школе?
        • Почему татары в Грузии обделены правом учиться на родном языке в школе?
        • А в чем проблемы? Пусть Россия и обеспечивает это обучение, создает школы, находит учителей и платит за обучение. Думаю, из 1478 грузин, детей там может быть от силы 100 или 200 человек. Почему нет, пусть грузины и добиваются для них обучения грузинского языка. Также, как и армяне, греки и т.д. Кстати, в Германии турки получают уроки турецкого языка с первого класса. Правда, как и СССР, их оставляют после основных уроков, и они уже учат свой язык отдельно. Кстати, на эти уроки записывались и чисто немецкие дети.
    • Конституция Республики Татарстан. Статья 57.
      5. Республика Татарстан обеспечивает сохранение и защиту интеллектуального и художественного наследия, сохранение и развитие культуры татарского(!!!) народа, национальных культур представителей других народов, проживающих на территории Республики Татарстан.
      • разговоры об «уничтожении татарского языка» в Татарстане — это «либо непонимание ситуации, либо сознательная манипуляция».
    • Вы абсолютно правы, Татарстан — многонациональная республика, и именно поэтому вопрос сокращения часов родного языка касается не только татар и русских. На сегодняшний день в школах республики, помимо татарского и русского (как родного), организовано преподавание еще целого ряда языков:
      чувашского,
      удмуртского,
      марийского,
      мордовского,
      иврита,
      башкирского.

      Более того, в воскресных школах и центрах дополнительного образования изучаются еще 23 языка народов, проживающих в Татарстане. Сокращение учебных часов в федеральных стандартах «режет» возможности для каждого из этих народов, а не только для одного.

      Что касается депутата, то Ильдар Гильмутдинов представляет в Государственной Думе именно Республику Татарстан. Защита татарского языка как государственного языка республики и родного для большинства её жителей — это не только его право, но и прямая обязанность перед избирателями. При этом, выступая против сокращения часов "родных языков" (во множественном числе), он отстаивает интересы всех национальностей, для которых важно сохранить свою идентичность в рамках школьной программы
  • Наоьрот надо увеличить
  • Русский язык - один из шести официальных языков ООН и один из самых распространённых в мире. И самых красивых и загадочных… Только в русском языке можно пересолить борщ, если переборщить с солью. А ещё у нас: облака плывут, лёд тронулся, грибы пошли, молоко убежало, а книга вышла…на нем разговаривали - Пушкин,Лермонтов,Достоевский и Цветаева,можете конечно его не изучать ,но где работать будете ,если только в охране Госсовета,проверяя пропуска у таких вот депутатов.
    • Вот для того и надо больше изучать родные языки, чтобы люди на родных языках умели говорить также красиво, как на русском. А, если их не изучать откуда нам татарам взять новых поэтов пишуших красивые стихи на татарском. Вон в Турции какие красивые стихи слогают поэты? А потому что население в совершенстве владеет турецким языком, а турецкий язык тюркский, как и татарский. Я в Турции турков понимаю прекрасно и общаюсь с ними на татарском. Если вы не желаете учить татарский, ради бога не учите, но почему вы против того, чтобы его изучали татары? У вас татарофобия или я ошибаюсь?
      • на татарском очень ограниченно вы можете общаться с турками, языки отличаются

        как будет по татарски спасибо?? а по турецки? Рахмат и Teşekkür ederim

        «Я» на татарском — мин, на турецком — ben.
        «Где» на татарском — кайда, на турецком — nerede.
        «Короткий» на татарском — кыска, на турецком — kısa.

        Традиционное татарское приветствие – исәнмесез – турки не поймут. Очень уж оно не похоже на привычное merhaba.
        Добро пожаловать – это hoş geldiniz у турков и рәхим итегез у татар. Впрочем, в татарском есть еще одно «добро пожаловать» – хуш килдегез, но оно встречается реже. Кстати, татарину положено ответить на турецкое приветствие – hoş bulduk, а в татарском языке ответом на приветствие может быть простое спасибо – рәхмәт
        Не похожи в татарском и турецком пожелания доброго утра – günaydın и хәерле иртә. Как и прощальные пожелания доброго пути хәерле юл и iyi yolculuklar.
        • Понятно, что отличий много. Но суть разговора понятна. Просто в беседе поясняешь различия слов и выражений и собеседникам становится все понятно. Когда в совершенстве владеешь татарским, беседовать намного легче с другими тюркскими народами. Вот для этого и нужно, чтобы родной язык изучался по полной программе, чтобы у детей была постоянная языковая практика татарского языка и им самим в дальнейшем будет легче понимать другие тюркские языки даже не кипчакской группы тюркских языков, с теми же турками из огузской группы, с узбеками из карлукской группы тюркских языков
          • вы не правы да с башкирами нет проблем отчасти с казахами и киргизами но с турками знание татарского не поможет. Да кстати исәнмесез , по турецки есть похожее словосочетание İyi misin? Вы порядке вы здоровы?
            Син ялгышасың. Башкортлар, казахлар һәм кыргызлар белән бернинди проблема юк, ләкин татар телен белү төрекләргә ярдәм итмәячәк. Әйткәндәй, төрек телендә дә шундый ук сүзтезмә бар: " İyi misin" ("Сез исәнме?"), "Сез сәламәтме?"
  • Хочу напомнить Гильмутдинову слова В.В.Путина..

    — Вы сказали, спроса меньше, думаю, дело как раз в этом. Потому что здесь, к сожалению, так же, как во многих других ипостасях рыночных отношений, спрос рождает предложение. Нет [спроса], никто не ходит — и все, тишина....В.В.Путин
    • Цитата президента о рыночных отношениях справедлива для товаров потребления, но в вопросах сохранения культурного наследия и образования работает другой механизм.

      Сокращение часов до одного в неделю — это и есть искусственное ограничение предложения, которое напрямую убивает спрос. Когда изучение языка сводится к формальности, за которую невозможно реально освоить предмет, родители начинают воспринимать его как лишнюю нагрузку, не приносящую результата. Это создает иллюзию отсутствия спроса.

      Если следовать рыночной логике, то:

      Качество формирует интерес: Один час в неделю не позволяет сформировать языковую среду. Ученик не видит прогресса, а значит, у него и его родителей пропадает мотивация.

      Государственное регулирование: Родной язык — это не коммерческий продукт, а конституционное право. Государство обязано не просто ждать "спроса", а создавать условия, при которых изучение языка будет качественным, престижным и доступным.

      Равные возможности: Если системно сокращать присутствие языка в школах, спрос неизбежно упадет до нуля — но не потому, что язык не нужен, а потому, что система сделала его изучение неэффективным.

      Депутат Гильмутдинов как раз и выступает за то, чтобы вернуть изучению языков содержательную ценность. Только при наличии достойного количества часов и качественной методики (предложения) у граждан появится реальная возможность реализовать свой спрос на сохранение родной культуры.
  • 10 апреля группа депутатов внесла в Госдуму законопроект о поправках в закон «Об образовании в РФ».Согласно этому документу, «преподавание, изучение государственных языков Российской Федерации осуществляется на добровольной основе и не может осуществляться в ущерб преподаванию, изучению государственного языка Российской Федерации». Кроме того, изменения предполагают «изучение родных языков с учетом потребностей обучающихся и их родителей».......вот наконец то всё ,насильственное изучение не родного языка ,приобретает законный характер.
    • Переход на добровольное изучение родных языков часто преподносится как торжество свободы выбора, однако за этой формулировкой скрываются системные проблемы, которые уже ударили по качеству образования и кадровому потенциалу регионов.

      1. Статистика по часам и качеству знаний (ЕГЭ)
      После принятия закона в 2018 году учебные планы были пересмотрены. В большинстве национальных республик нагрузка по родному языку сократилась до 1–2 часов, а высвободившееся время было отдано русскому языку и математике.

      Результат: Парадоксально, но резкого скачка среднего балла ЕГЭ по русскому языку в масштабах страны не произошло. С 2018 по 2023 год средний балл колебался в пределах 68–71 балла, а в 2024 году даже наметилась тенденция к снижению (средний балл составил 63,88, хотя это отчасти связано с изменением системы оценивания). Это доказывает, что механическое увеличение часов русского языка за счет родного не гарантирует автоматического роста грамотности.

      2. Кадровый кризис в регионах
      Реформа спровоцировала «вымывание» специалистов. По данным мониторингов в национальных республиках (Татарстан, Башкортостан, Чувашия):
      Сокращение кадров: Только в первый год после реформы тысячи учителей родных языков были вынуждены либо уволиться, либо пройти срочную переквалификацию на учителей начальных классов, русского языка или литературы.
      Статистика: В ряде регионов объем преподавания на родных языках сократился катастрофически. Если в 2010-х годах на родных языках (как на языке обучения) обучалось около 15% детей в соответствующих субъектах, то к 2023 году этот показатель в ряде мест упал ниже 5%. Профессия учителя родного языка стала восприниматься как "неперспективная", что привело к резкому недобору в профильных вузах.

      3. Судьба инициаторов закона
      Законопроект № 438863-7 был внесен группой депутатов (О. Аршба, Ш. Магомедов, Г. Балыхин и др.).
      Важно отметить, что судьба этих политиков сложилась по-разному, но многие из них не вошли в следующий созыв Госдумы (2021 г.) или утратили былое влияние в профильных комитетах. Это стало следствием в том числе и репутационных потерь в национальных республиках, где их инициативу восприняли как деструктивную для федеративного устройства страны.

      4. Негативное влияние на образовательную среду
      Закон создал ситуацию, когда родной язык фактически вытеснен на обочину учебного процесса.

      Психологический аспект: Приравнивание родного языка к факультативу снижает его статус в глазах ребенка.

      Разрушение методической базы: Из-за малого количества часов издательствам невыгодно выпускать современные учебники на национальных языках, что ведет к деградации методик обучения.

      Итог: "Добровольность" на практике обернулась административным давлением и сокращением кадрового ресурса. Мы получили ситуацию, где русский язык не стал изучаться значительно лучше, но при этом уникальная языковая среда регионов начала стремительно разрушаться, что прямо противоречит конституционным целям сохранения многонационального народа России.
  • Чтобы ребенок овладел родным языком, надо на нем разговаривать в семье и в кругу родных. Да и вообще, родителям надо больше с детьми разговаривать, а не совать им гаджеты, типа "отвяжись"
    • Что бы с детьми разговаривать на родном языке, надо им ещё владеть в совершенстве, тем более у некоторых дети в Англии и Америке проживают
      • Про этих вообще речи нет, они никогда и не разговаривали на родном
    • Пока существует неродная языковая среда, все эти потуги ерунда полная.
      • И что предлагаешь?
  • Если родному языку не учат дома в кругу семьи, то в школе ему и подавно не научат!
  • Мы сейчас радеем за скрепы и традиционные ценности. А что является таковым для татарского народа?
  • Гильмутдинов - Обыкновенный национальный популист перед выборами!
  • Уничтожение родных языков России - это недопустимое преступление!
    • Да кто их уничтожает то? Уж точно не школа.
      • Государственная политика.
        • разговоры об «уничтожении татарского языка» в Татарстане — это «либо непонимание ситуации, либо сознательная манипуляция».
  • Я вот не согласен с последними решениями, когда на один час сейчас в первом классе предложили уменьшить [изучение родных языков].

    А можно уточнить, как господин Гильмутдинов голосовал за пенсионную реформу? А за отмену наименования главы Татарстана? Был не согласен, но, проголосовал "за"? Или был полностью согласен?
  • На СВО находятся военнослужащие разных национальностей. Наверное, многие из них, в минуты отдыха вспоминают мотивы на родном языке. Душа радуется песням, которые всплывают в памяти, когда солдаты вспоминают оставшихся родственников на малой Родине - в Татарстане, в Чувашии, в Удмуртии, в Москве и в других республиках, городах и областях России.
  • Нужно ввести правило - один не курю - один комментарий
  • Предлагаю не мелочиться и созвать межгалактическую научно-практическую конференцию и уже там громогласно и безапелляционно заявить, иначе не услышат.
  • Учительница татарского языка Зульфия уже заметила пугающую тенденцию в своей школе: «Как только изучение стало добровольным, мы получили много отказов, около 80%. Тем, кто остался, мы теперь ставим только пятерки и четверки — других оценок нет. Если обидишь ребенка и поставишь тройку, родители напишут отказ. Кто хочет добровольно получать плохие оценки?Нужно быть большим патриотом, чтобы учить татарский по желанию.
  • А давайте я вам на своем примере ,расскажу как вы сами,за 2 поколения, убили свой язык.Вот живут в деревне тесть с тещей,им за 90 лет,разговаривают на татарском,теща на русском почти не разговаривает,тесть разговаривает спокойно,так как в СССР объездил пол страны и Казахстан,работая комбайнером.Выросли у них дети и повыскакивали замуж,сбежав в города.Прошло время,дети в деревне с родителями разговаривают на татарском языке,а меж собой и в семье,только на русском(сказалась видимо городская среда).У детей родителей,стали подрастать свои дети и вот тут в начале 90-х,в д/садах и школах, начали усиленно навязывать (не учить),а именно навязывать татарский язык ,всем поголовно,не зависимо от желания и национальности,прошло 20 лет,в результате этого навязывания,тут и появилась не приязнь к языку ,даже у титульной нации(особенно дико было наблюдать ,как у соседа грузина обучались дети),так как дети не чему не научились,появилась ненависть к его навязыванию,а потерянное время сказалось на знаниях,так как изучение татарского языка,подразумевалось за счет снижения изучения других предметов,пока Путин ,после многочисленных жалоб не бросил ручку,этот шабаш не закончился.Подводим итог-большинство детей за двадцать лет,не то что,не стало разговаривать на татарском языке,а стало его игнорировать,тем более дома,уже никто на нем практически не разговаривал....прошло ещё 10 лет лет,у детей,которые совсем не разговаривают на татарском языке,появились внуки......вот и ВСЁ!!!как говорить в конце Ералаша,на этом кончился ваш язык.
    • Столько трудов сегодня выдали на тему изучения татарского языка, не иначе докторскую диссертацию пишите!
      • Не совсем так,я больше люблю докторской закусывать...
    • Ваша семейная история — это иллюстрация процесса урбанизации, а не аргумент против образования. По вашей логике, если в семьях перестают заниматься спортом или читать классику, то физкультуру и литературу тоже надо убрать из школ?

      Знание ≠ "навязывание": Если методика преподавания в 90-е была несовершенной, нужно менять методику, а не отменять предмет. Депутат как раз и говорит о необходимости создания условий, а не о формальных отписках.

      Государственный статус: В Татарстане два государственных языка. Знание обоих — это норма нормального федеративного общества, как в Швейцарии или Бельгии. Обида на "потерянное время" — это манипуляция: часы татарского никогда не занимали 50% программы, чтобы обрушить знания по другим предметам.

      Отношение людей не отменяет права: Тот факт, что кто-то дома перешел на русский, не лишает других граждан права и возможности изучать родной язык в школе. Образование должно работать на сохранение культуры, а не подстраиваться под тех, кто выбрал путь наименьшего сопротивления.

      Про "Ералаш": Язык жив, пока за него борются. И если сейчас не отстаивать часы в школах, то через 10 лет ваши внуки действительно будут лишены выбора. Но это будет не естественный процесс, а результат искусственного удушения образовательной базы.
      • Знание не равно навязывание ! Именно поэтому, позвольте мне самому решать , нужен ли моим детям татарский язык .
        • А никто и не навязывает, татарский язык изучают татары, другие народы по желанию.
  • Очнулись

    Если бы молодость знала, если бы старость могла
  • А для русских родной язык и уроки русского языка это один предмет или два разных по которым два экзамена сдают?
  • Заголовок не соответствует действительности, в Татарстане такое не заявляли. Это мнение конкретного депутата, высказанное на обычной конференции, проходившей на территории Республики. И да, он сможет такое повторить с трибуны Госдумы и с учётом соблюдения партийной дисциплины?
    • Как бы там ни было, большинство жителей республики его поддерживают. Неважно, смогут его заткнуть по партийной линии или нет.
      • Вот не надо про большинство ! Татар в регионе чуть больше половины, из них около 40% не знают татарского, следовательно подавляющему большинству жителей Татарии барыбер на инициативы этого депутата !
        • Манипуляция цифрами не отменяет реальности. По данным переписи, 53,6% населения РТ — татары, и даже если часть не владеет языком свободно, это лишь подтверждает необходимость качественных уроков, а не их сокращения.

          Более того, изучение татарского — это не "узкосемейное" дело. Согласно соцопросам (например, исследованиям Института истории им. Марджани), около 15–20% русских жителей Татарстана стабильно поддерживают сохранение татарского языка в школах, понимая его важность для культуры региона и добрососедства.

          Когда депутат защищает часы, он защищает права всех народов республики (включая чувашей, марийцев и др.), а не только тех, кто уже знает язык в совершенстве. Лишать детей возможности знать язык своей земли — это не свобода, а ограничение их будущего.
          • /это лишь подтверждает необходимость качественных уроков, а не их сокращения.//

            Это лишь подтверждает, что люди сделали свой выбор и не надо решать за них .
  • В республике два государственных языка и оба должны изучаться в равном количестве часов и в обязательном порядке, без оглядки на родные языки.
    • А с какого перепугу,я должен изучать не родной мне язык??Достаточно,что я владею государственным языком страны в которой проживаю!Если как вы пишите республика МНОГОнациональная,то будьте любезны создавать одинаковые законы для всех!А то я смотрю вы уже и татарстан приватизировали под себя,как и законы?сначала приведите в процентное соотношение руководителей во всех ветвях власти ,согласно проценту национальностей проживания людей в республике,а не как сейчас 95 на 5 -это первое,второе -есть Конституция России наконец ,будьте любезны привести свои законы в её соответствие ,а то не республика становится ,а местная ,аульная махновщина,это видно даже не посвященному,как за 30 лет вы практически уничтожили и изменили исторический центр Казани,угробили своей недальновидностью 500- летнюю историю!
      • На то он и государственный, чтобы изучать в обязательном порядке. Здесь не применима категория родной-неродной.
        Вся планета очарована, как в Татарстане равноправно уживаются разные народы и религии. Чего тебе еще не хватает? Одну и ту же пластинку заладил, а фактов нет. Не раскачивай.
        • В РФ один государственный, языки республик могут использоваться в гос органах региона, но не являются обязательным
          Не разжигайте
        • Государственный язык в России ,только один-РУССКИЙ, иначе начнется бардак и шатания!
          • Что то мало вы написали на эту тему, всего одну строку!
      • У вас жена татарка, как я понял из комментария выше. Из уважения к ней могли бы и выучить татарский язык, хотя бы понимать простейшие слова и выражения. Ваша жена ведь разговаривает с Вами на не родном для неё языке. Этим вы проявляете к ней элементарное неуважение. Если Вас всё тут раздражает всё татарское, почему вы до сих пор живете с упорством мазохиста тут? Я вот наоборот приехал сюда из Сибири, где родился и прожил большую часть жизни на свою историческую татарскую Родину, т.к. считаю татарский язык, обычаи, культуру, традиции родными. И таких, как я много возвращается. Для меня Казань это татарский город и я везде говорю на родном татарском языке. У других народов есть свои национальные республики и государства, а для нас татар, Татарстан является нашей национальной родиной.
  • А если у детей татарский не родной язык, значит можно сокращать? Не понял логику.
  • Право на родной язык (Ст. 26 и 68 Конституции РФ):

    Конституция гарантирует право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
    Республики вправе устанавливать свои государственные языки.

    Аргумент за нарушение: Сокращение часов в учебном плане ограничивает возможность реализации этого права в полной мере, особенно в национальных республиках.
  • С точки зрения международного опыта и лингвистических исследований (в частности, отчетов ЮНЕСКО и опыта Совета Европы), 1 час в неделю считается абсолютно недостаточным для полноценного владения языком.

    Почему 1 часа мало (международные критерии):

    Порог выживаемости языка:
    Международные эксперты (например, по шкале GIDS Джошуа Фишмана) указывают, что для поддержания жизнеспособности языка в условиях доминирования другого (государственного) языка требуется минимум 6–8 часов интенсивного контакта в неделю. 1 час не позволяет сформировать даже базовую грамотность, не говоря уже о свободном общении.

    Эффект «языка-хобби»:
    В педагогической практике такой объем нагрузки (45 минут в неделю) приравнивается к факультативу. Ребенок не успевает погрузиться в языковую среду, и к следующему уроку большая часть материала забывается. Язык воспринимается учеником как второстепенный предмет, что снижает его престиж.

    Европейская хартия региональных языков:
    Хотя Россия её не ратифицировала, хартия устанавливает стандарты для Европы. Согласно им, образование на родном языке должно быть интегральным. Это значит, что на нем должны преподаваться и другие предметы (математика, история), либо он должен занимать существенную долю в сетке часов, чтобы обеспечить «преемственность поколений».

    Как это устроено в успешных мировых практиках:

    Уэльс (валлийский язык): В школах используется метод «погружения», где язык является основным средством обучения или занимает не менее 30–50% времени.

    Израиль (иврит): Возрождение языка стало возможным только благодаря его доминированию в образовательной среде, а не за счет одного часа в неделю.

    Канада (Квебек): Французский язык защищен жесткими квотами в образовании, которые значительно превышают любые минимальные стандарты.

    Вывод
    С точки зрения международной социолингвистики, 1 час в неделю — это стратегия постепенного вытеснения языка. Такого объема достаточно только для ознакомления с культурой и фольклором, но это неизбежно ведет к переходу носителей на более функциональный (государственный) язык в течение 1–2 поколений.
  • Переход на добровольное изучение родных языков часто преподносится как торжество свободы выбора, однако за этой формулировкой скрываются системные проблемы, которые уже ударили по качеству образования и кадровому потенциалу регионов.

    1. Статистика по часам и качеству знаний (ЕГЭ)
    После принятия закона в 2018 году учебные планы были пересмотрены. В большинстве национальных республик нагрузка по родному языку сократилась до 1–2 часов, а высвободившееся время было отдано русскому языку и математике.

    Результат: Парадоксально, но резкого скачка среднего балла ЕГЭ по русскому языку в масштабах страны не произошло. С 2018 по 2023 год средний балл колебался в пределах 68–71 балла, а в 2024 году даже наметилась тенденция к снижению (средний балл составил 63,88, хотя это отчасти связано с изменением системы оценивания). Это доказывает, что механическое увеличение часов русского языка за счет родного не гарантирует автоматического роста грамотности.

    2. Кадровый кризис в регионах
    Реформа спровоцировала «вымывание» специалистов. По данным мониторингов в национальных республиках (Татарстан, Башкортостан, Чувашия):
    Сокращение кадров: Только в первый год после реформы тысячи учителей родных языков были вынуждены либо уволиться, либо пройти срочную переквалификацию на учителей начальных классов, русского языка или литературы.
    Статистика: В ряде регионов объем преподавания на родных языках сократился катастрофически. Если в 2010-х годах на родных языках (как на языке обучения) обучалось около 15% детей в соответствующих субъектах, то к 2023 году этот показатель в ряде мест упал ниже 5%. Профессия учителя родного языка стала восприниматься как "неперспективная", что привело к резкому недобору в профильных вузах.

    3. Судьба инициаторов закона
    Законопроект № 438863-7 был внесен группой депутатов (О. Аршба, Ш. Магомедов, Г. Балыхин и др.).
    Важно отметить, что судьба этих политиков сложилась по-разному, но многие из них не вошли в следующий созыв Госдумы (2021 г.) или утратили былое влияние в профильных комитетах. Это стало следствием в том числе и репутационных потерь в национальных республиках, где их инициативу восприняли как деструктивную для федеративного устройства страны.

    4. Негативное влияние на образовательную среду
    Закон создал ситуацию, когда родной язык фактически вытеснен на обочину учебного процесса.

    Психологический аспект: Приравнивание родного языка к факультативу снижает его статус в глазах ребенка.

    Разрушение методической базы: Из-за малого количества часов издательствам невыгодно выпускать современные учебники на национальных языках, что ведет к деградации методик обучения.

    Итог: "Добровольность" на практике обернулась административным давлением и сокращением кадрового ресурса. Мы получили ситуацию, где русский язык не стал изучаться значительно лучше, но при этом уникальная языковая среда регионов начала стремительно разрушаться, что прямо противоречит конституционным целям сохранения многонационального народа России.